Willkommen bei
 Kult-Magazine
 Kultboy.com-Inhalte
 Interaktiv
Neues Mitglied: HF-Techniker
 Sonstiges




-_-

zurück


zu den Testberichten von Space Harrier II


Gib Deine Bewertung ab!
Bisher 11 Stimmen bei einer Gesamtwertung von 4.73

Seiten: [1] 2 

von Bren McGuire | System: C64/128

Seiten: [1] 2 

User-Kommentare: (8)Seiten: [1] 
12.01.2018, 11:35 Gunnar (4901 
Lord Loeffel schrieb am 29.05.2014, 01:40:
Der Übersetzer scheint heute bei Google Translation zu arbeiten.

Interessant - da denkt man, Maschinenübersetzung wäre anno 2018 schon weiter, aber Google Translate liefert dann doch bloß das hier:

Im Fantasyland hat der Dunkle Geländer die Kontrolle übernommen und eine grausame Tyrannei auferlegt. In dieser exzellenten Fortsetzung geht Space Harrier II ein, um die Situation im echten Shoot-Em-Up-Stil zu verändern. Erledige die furchteinflößenden Monster der Stufe, um dich der nächsten herausfordernden Runde zu stellen und kämpfe dich bis zum ultimativen Level, um den fantastischen "Dark Harrier" zu treffen und zu zerstören. 12 fantastische Levels frenetischer Aktivität, 2 Bonusrunden auf deinem Jet-Board, erstaunliche Soundeffekte, Musik und Grafik sorgen für eine der authentischsten Conversions aller Zeiten.

Oder alternativ bei PROMT:

Satz im Fantasienland, der Dunkle Plünderer hat Kontrolle genommen und hat eine grausame Tyrannei auferlegt. In dieser ausgezeichneten Fortsetzung geht Raumplünderer II hinein, um die Situation im wahren shoot-em-up Stil zu ändern. Sprengen Sie das furchterregende Ende von Niveauungeheuern, um dem folgenden Herausfordern herum gegenüberzustehen und mit Ihrem Weg durch zum äußersten Niveau zu kämpfen, um den schrecklichen "Dunklen Plünderer" zu entsprechen und zu zerstören. 12 fantastische Niveaus der rasenden Tätigkeit, 2 Bonusrunden auf Ihrem Strahlvorstand, erstaunlichen Geräuscheffekten, Musik und Grafik gehen alle, um eine von den meisten authentischen Konvertierungen jemals zu schaffen.


Kommentar wurde am 12.01.2018, 11:36 von Gunnar editiert.
12.01.2018, 11:09 DaBBa (3207 
Übersetzungen von britischen Produktionen kamen häufig aus zwei möglichen Quellen:
* Irgendein Deutschlehrer oder -Übersetzer, der zwar Deutsch konnte, aber von Computerspielen keine Ahnung hatte und den Text ohne Kontext bekam, musste übersetzen.
* Der Sohn/kleine Bruder von Entwickler durfte seine Kenntnisse aus dem Deutsch-Unterricht an der englischen Schule ausprobieren

Die Bildschirmfotos sehen auch aus wie mit Vatis Fotoapparat aufgenommen.
29.05.2014, 01:40 Lord Loeffel (89 
Der Übersetzer scheint heute bei Google Translation zu arbeiten.
29.05.2014, 00:32 TheMessenger (1646 
Ziemlich psychedelische Farben, wie im Spiel halt auch. Vom Hocker reißt mich das aber alles nicht...
28.05.2014, 16:53 Wuuf The Bika (1251 
Das Motiv hab ich ja schon lange nicht mehr gesehen – sieht einerseits recht billig aus, aber man kann nicht leugnen, das es ziemlich auffällt.
Das hab ich damals sicher als Anzeige in einem Magazin gesehen, irgendwie ... mag ich das Cover. Ganz im Gegensatz zum Spiel
28.07.2013, 15:16 Bren McGuire (4804 
Doch, in den Bonus-Levels. Hab' mich immer gefragt, warum der Space Harrier dort eins braucht - fliegt doch schließlich auch im restlichen Spiel wie auch im Vorgänger ohne durch die Fantasy Zone?!
28.07.2013, 14:44 PaulBearer (930 
Im Spiel gibt's doch gar kein Hoverboard!?
28.07.2013, 06:19 Twinworld (2720 
Das Cover mit der Schildkröte+3 Köpfe ist nicht so schön aber das Hoverboard hätte ich gerne.
Seiten: [1] 


Du willst einen Kommentar schreiben?

Dann musst du dich nur kostenlos und unverbindlich registrieren und schon kann es losgehen!