Phantar schrieb am 26.11.2021, 14:26:
Der Name bezieht sich nicht auf "hotpot" sondern auf "hodgepodge" (gesprochen "Hodschpodsch", was also phonetisch dem "hodjpodj" gleichkommen würde). Wortwörtlich "Sammelsurium" oder "Mischmasch". Was ja diese mehr oder weniger willkürlich zusammengeworfene Minispielsammlung ziemlich treffend beschreibt.
Der Name bezieht sich nicht auf "hotpot" sondern auf "hodgepodge" (gesprochen "Hodschpodsch", was also phonetisch dem "hodjpodj" gleichkommen würde). Wortwörtlich "Sammelsurium" oder "Mischmasch". Was ja diese mehr oder weniger willkürlich zusammengeworfene Minispielsammlung ziemlich treffend beschreibt.
Ich bin ehrlich gesagt etwas verwirrt, weshalb ich "hotpot" geschrieben habe. Ich hatte eigentlich Hodgepodge gemeint. Schon im Sinne von Eintopf.
Autocorrect? Keine Ahnung. Aber danke für die Korrektur.