|
User-Kommentare: (382) | Seiten: « ‹ 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 › » |
09.07.2017, 21:50 Rufus (206) | |
Weiß jemand was zu "Petko"? Ein Point & Click von Max Design, über das ich vorhin in einer 95er PC Games gestolpert bin.
"Im Herbst 1995 feiert Petko, der Held des ersten Max Design-Grafik-Adventures, seine Premiere auf allen CD-ROMbestückten PCs. Da sich Sierra und LucasArts anscheinend lieber den lnteractive Movies widmen, besetzen die Österreicher die freigewordene "Nische" mit einem Spiel, das mit Sprachausgabe, farbenprächtigen VGA-Grafiken und einem schwungvollen Soundtrack aufwarten wird" |
04.04.2017, 21:20 kultboy [Admin] (11495) | |
noch zwei weitere Neuzugänge: Dino Worlds und Legend of Cranog |
03.04.2017, 22:31 kultboy [Admin] (11495) | |
|
30.03.2017, 21:34 kultboy [Admin] (11495) | |
Aspect Warriors ist neu hinzugekommen. |
22.09.2016, 21:41 kultboy [Admin] (11495) | |
Gab es vielleicht in der VG oder MF eine Vorschau? Kann sich jemand erinnern? |
22.09.2016, 12:08 Grim (19) | |
Erinnert sich noch jemand an Rev Limit für das Nintendo 64? Das Rennspiel von Seta wurde über Jahre hinweg immer in den VÖ-Listen geführt, erschienen ist es aber nie. Nun aber ist ein Prototyp aufgetaucht: https://www.youtube.com/watch?v=Gjet-4S0gAIKommentar wurde am 22.09.2016, 12:09 von Grim editiert. |
27.08.2016, 21:51 docster (3389) | |
Vielen Dank für deine Infos und den Link! Stieß beim Schmökern in "Round 1 Fight: Die Beat 'Em Up Story" auf den Titel - da ich nie ein echter "Konslero" war, finden sich schon einige mir unbekannte Genrevertreter, sofern keine entsprechenden Konvertierungen erfolgten. |
27.08.2016, 19:25 [PaffDaddy] (1767) | |
ja. ich besitze die angebliche "final" mit allen kämpfern, sound, intro, moves und abspann. ist aber spielspaßmäßig eher unterer bereich. interessant war nur damals die 4 player option (war mir zumindest neu). läuft unter epsxe tadellos. das spiel selber ist ja auch erschienen später. nur unter anderem namen und mit völlig anderen grafiken und charakteren. nur die engine war dieselbe.
https://en.wikipedia.org/wiki/Thrill_Kill Kommentar wurde am 27.08.2016, 19:28 von [PaffDaddy] editiert. |
27.08.2016, 18:02 docster (3389) | |
Hat von euch vielleicht mal jemand eine der angeblich drei im Internet kursierenden Versionen von "Thrill Kill" anzocken können? |
15.08.2015, 14:02 Commodus (6223) | |
Retro-Nerd schrieb am 15.08.2015, 13:30: Auf dem EAB wurde die unveröffentlichte Amiga AGA Version von Mutant League Hockey gepostet. Ist ganz nett gemacht. Etwas träge, aber im Multiplayer sicherlich ein guter Fun Sport Titel. Habe es mal auf Mediafire hochgeladen. Mutant League Hockey AGAWas so alles ans Licht kommt! ...kommt aber nicht an Brutal Sports Football und Konsorten ran. |
15.08.2015, 13:30 Retro-Nerd (13468) | |
Auf dem EAB wurde die unveröffentlichte Amiga AGA Version von Mutant League Hockey gepostet. Ist ganz nett gemacht. Etwas träge, aber im Multiplayer sicherlich ein guter Fun Sport Titel. Habe es mal auf Mediafire hochgeladen. Mutant League Hockey AGAKommentar wurde am 15.08.2015, 13:30 von Retro-Nerd editiert. |
05.08.2015, 18:58 Hallfiry (1011) | |
Jochen schrieb am 05.08.2015, 18:28: Das Trailer-Argument klingt gut. An sich schon, aber der Trailer kommt nur bei Computec vor und damit ist der nicht gesichert. Allerdings hab ich jetz den Trailer angeschaut und es wird dreimal Artefact (sic!) geschrieben. http://i.imgur.com/vcKeFfm.pngWenn also der Trailer nicht verderbt ist und nach Editio mittels anderer Quellen schreit, dann würde ich die Schreibweise mit e und c als richtig ansehen. |
05.08.2015, 18:28 Jochen (3670) | |
Das Trailer-Argument klingt gut. Außer Peter Luber erwähnt leider kein weiterer Ex-Mitarbeiter von Ascaron und Studio2 ein Artefakt- oder Artefact-Spiel in seinem LinkedIn- oder Xing-Lebenslauf. |
05.08.2015, 17:37 Hallfiry (1011) | |
Pat schrieb am 05.08.2015, 16:41: Also eigentlich müsste es ja richtig entweder "Artefakt" auf Deutsch heissen oder "Artifact" auf Englisch. Kein Wunder, dass da niemand genau weiss, wie man das jetzt schreiben soll. Zweierlei: 1. In meinem Katalog heißt der Trailer auch Artefa ct. 2. Mit Deutsch meinst du Dudendeutsch nachm zweiten Weltkrieg. Im 19ten Jahrhundert wärs recht ungewöhnlich Artefact mit k zu schreiben (Im Reich, also auch Weimar, müsste Freischnautze gelten.). Und besagtes arteficium is ja eh lateinisch Kommentar wurde am 05.08.2015, 17:38 von Hallfiry editiert. |
05.08.2015, 16:41 Pat (6212) | |
Also eigentlich müsste es ja richtig entweder "Artefakt" auf Deutsch heissen oder "Artifact" auf Englisch. Kein Wunder, dass da niemand genau weiss, wie man das jetzt schreiben soll. |
Seiten: « ‹ 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 › » |